I Did Not Want It by Sebastian Guggolz
Within Ristikivi’s work, The Night of Souls marks a caesura, for nothing he had written before resembles this book and neither does anything that came after.
The Cosmic Landscape of Estonian Literature
HASSO KRULL (b. 1964) is an Estonian poet, essayist, and translator whose work bridges mythology, philosophy, and contemporary poetry. He has translated authors ranging from Jean Cocteau to Charles Bukowski. In 2024 he defended his doctoral thesis Cosmic Trickster of Estonian Mythology.
Europe, Our Soft Machine. Editorial
The unchecked sowing of fear of war is not always the wisest creative or existential strategy, psychologically speaking. Yet we cannot forget that Ukrainians’ struggle today is also a struggle for our freedom as Estonians – as Europeans.
Echoes of the North: Rein Sepp and Estonia’s Quest for Mythic Nordicness by Mart Kuldkepp
Two main factors contributed to the special significance of Rein Sepp’s Edda translation. The first and foremost among these was the atmosphere of hopelessness in the Soviet 1970s and 1980s, when its economy, reliant on oil exports, struggled under the strain of the arms race with the United States. The consequences of stagnation were felt…
In a Dream I Saw the World. Doris Kareva’s Poetry in Italian
As though composed in another time and another dimension, Doris Kareva’s verses, in their dense brevity, offer an intense aesthetic experience, triggering in the reader a powerful and rarefied emotion – like the light of the North.
The Diary of Vaino Vahing by Rainer Sarnet
Vaino Vahing was interested in borderline situations, the shedding of masks, disoriented playfulness, and crossing limits that might reveal something essential or unguarded.





